2017/08/08

最初から最後までJUSTHISの良さが感じられるインタビューコンテンツ。

いつどの瞬間切り取っても、軸がぶれない。そして、自分自身をみているようでもあるお気に入りの映像。

Q1:인디고 뮤직 합류한 계기:Indigo Musicに入所したきっかけ

제일 좋은 오퍼여서 들어갔어요.

그러니까 저한테 필요한게 뭐냐는 생각을 해봤을때 저의 리더가 필요한 것도 아니고 혼자서 다 해왔고

다음 계획도 다 가지고 있고 사실상 일을 해줄 사람들?이었던 것 같아요.

그니까 혼자 이제 회사 차릴 생각도 잠깐 했었거든요.

근데 그 과정에서 이제 믿을 수 있는 일을 같이 할 수 있는 사람을 만나기가 쉽지않았어요.

딱 그거라는 생각으로 정리했을때 이제 수많은 오퍼중에서 제일 좋았어요.

【和訳】

一番いいオファーだったので、入りました。

なので、僕に必要なものってなんだろう?と考えてみた時に、僕のリーダーが必要な訳でもなく、一人で全てやってきて次の計画も全て持っていて、事実上仕事をしてくれる人たち?なんだったと思います。

一人で会社を設立する考えもちょこっとしたんですよ。

ただ、その過程で信じれる人、一緒にやれる人に出会うのか簡単ではなかったです。

まさにそれだと言う考えで整理した時に、数多くのオファーの中でも一番良かったです。

Q2:저스트 뮤직이 아닌 인디고 뮤직인데:Just MusicではなくIndigo Music

저는 일단 저스트 뮤직을 그렇게 리스팩하지않고 뭐 스윙스형 하고 그런 얘기도 했고 근데 아마 저도 스윙스 형한테 얘기했는데 그건 영원히 없어지지 않을거라고 얘기했거든요.

그니까 산하 레이블 이미지는

근데 스윙스 형은 이제 “우리가 잘하면은 없앨 수 있다 “라고 얘기하는데 뭐 저는 그렇게 생각하지는 않아요.

근데 중요한 거는 일단 제가 신경을 안 쓴다는 거죠.

저는 신경을 쓰지않아요.

【和訳】

僕は一旦Just Musicをそこまでリスペクトしてはいなくて、Swings兄さんともそんな話をしたし、そこで確か僕もSwings兄さんに話したんですが、それは永遠に消えることはないだろうと話したんですよ。

だから、、傘下レーベルのイメージは。

でも、Swings兄さんは「僕らが頑張れば無くすことができる」と話していましたが、そうは思いません。

ただ、重要なのは、まず僕が気にしていないということですよ。

僕は気にしません。

Q3:스윙스는 저스디스에게 어떤 사람인가:SwingsはJUSTHISにとって、どんな人か

일단은 닮은 거는 화사 들어가기 전부터도 많이 느꼈고 들어오고 나서도 많이 느껴요.

그 공격적이라는 부분에서 되게 비슷한게 많은 거 같아요.

근데 이제 생각한 거 보다 상냥해요.스윙스 형이.

예를 들어서 저도 이제 처음 회사와 호홉을 맞춰보니까 불만들이 생겨가지고 스윙스 형한테

이러이러한 게 마음에 안든다 근데 제 머리속에서 생각한 건 이렇게 스윙스형도 빡센 사람이니까

“뭐?마음에 안든다고!” 이럴 줄 알았는데 “음 그래 내가 미안하다” 뭐 약간 이렇게 나오니까 그런 것들은 좀 새로운 것 같고 저는 헌국 힙합 앨범중 에서 제일 좋은 앨범으로 업그레이드2가 있거든요.

어렸을때 많이 들었고 지금도 친하지만 앞으로도 친해질 사람인 것 같아요.

【和訳】

一旦は、似ているのは会社に入る前からとても感じていて、入ってからも感じます。

その、攻撃的だという部分でとても似ている部分が多いと思います。

ただ、思っているよりも優しいです。兄さんは。

例えば、僕も初めて会社に呼吸を合わせるので不満も出てきてSwings兄さんも激しい人なので、「何?気に入らないだと?」っていうかと思ったんですが、

「うん、そうか。僕が悪かった。」なんか、若干そう出てきたのでそういうことたちは少し新しいような気がして、僕は韓国のHIPHOPアルバムの中で一番好きなアルバムとして

Upgrade2があるんですよね。

幼い頃たくさん聴いて、今も親しいですが、今後も親しくなると思います。

Q4:레이블 합류에 대한 부정적인 반응도 있다.:レーブル所属に対する否定的な反応もある

“예를 들어 뭐 혼전 순결 지키다가 사창가* 가는 꼴*이라는 그런 가격한 반응도 있는데”

그사람 관점으로 설명하면 사창가에 온 건 맞는데 아직 혼전순결은 지키고 있죠.

애초에 여기 들어올때 제 결정권이 100프로가 보장이 된 상태로 들어왓거든요.

만약에 제 결정권을 바꾸려고 들면 전 바로 나갈거에요.

그니까 그럴 일은 일어나지 않아요.일어나더라도 그건 제 선택인데 뭐 제가 그렇게 큰 변화가 모르겠어요.저도 모르겠는데 사람 일은 모르는 거니까 근데 어쨌든 막 화사에서 저를 컨트롤 한다든가 사람들이 생각하는 일이 일어나지 않을 거라고 생각하는 것 같아요 저는.

그냥 계속 저스디스 인거죠.

【和訳】

「例えば、婚前交渉を純潔を守ってたのに結局風俗店に行くようなザマだ、っていう過激な反応もありますが」

その人の観点で説明するとするならば風俗店に来たっていうのは合ってますが、まだ婚前交渉は守っている状態ですよ。

最初からここに入る時、僕の決定権が100%保証されている状態で入所したんですよ。

もし、僕の決定権が変わろうものならば僕は、すぐ出て行きます。

なので、そういったことは起こりません。起こったとしても僕の選択なので僕がそこまで大きな変化はわからないです。

僕も分かりませんが、人に関することはどうなるかわからないので、とはいえ会社で僕をコントロールするとか、人々が考えてるようなことは起こらないだろうと思います。僕は。

ただ、ずっとJUSTHISであるだけです。

Q5:인디고 멤버들과 급이 안맞다는 반응이?

그니까 그 얘기가 나오는 이유가 제 생각에는 회사를 너무 크루 형태로 보거든요.

저는 그냥 회사랑 싸인 한거지 저는 그 사람들이랑 크루가 아니고 그냥 회사의 다은 아티스트 일 뿐이잖아요.

그러니까 예를 들어서 데프젬에 제이지도 있고 더 루츠도 있는 뭐 그런 거죠.

더 루츠가 야 제이지 있는 회사에 들어 갔대 음악 ㅈ나 안맞는데 이런 얘기 없잖아요.

그냥 자기 음악을 하잖아요.

아까 말씀드렸듯이 저한테 결정권이 100% 있기때문에 제가 싫으면 안하는 거고

봐봐요.저스디스가 하는 게 멋있다고 생각하는 사람이 있어요.

근데 어떤 단체곡이 란게 나왔어요.저희 회사에서.그래서 저한테 하라고 했어요.

근데 제가 멋있다고 생각하잖아요?

그럼 제 팬이였던 사람들도 멋있다고 생각할 곡일 거고 그러니까 제가 할 거예요.

저스디스가 생각했을 때 ㅈ나 멋없어요.

근데 화사기 때문에 한다는 일은 일어나지않아요.

지금까지 어떤 우리 나라에 회사들이 생겼을때 크루 형태가 아니게 움직인 회사가 없잖아요.

몇 없었잖아요.

그렇기 때문에 제가 그걸 깨는 예시가 될 것 같아요.

그니까 시간이 증명해 줄 거에요.

Q6:엘이 국내 게시판의 아이돌 이라고 불리던데

그냥 감사한 거죠.

고맙고 감사한 건데 그렇다고 해서 막 그거에 얽매이는 건 아닌 것 같아요.

ABOUT ME
LiNA
編集中